Oricha van melaatsheid, pokken, geslachtsziekten en in het algemeen van plagen en ellende. In de natuur verschuilt hij zich overdag tussen de klimop, de koralillo en de cundeamor om zich tegen de zon te beschermen . Hij gaat 's nachts uit. Oricha zeer gerespecteerd en soms zelfs gevreesd in Nigeria. Zijn cultus komt uit Dahomey (Benin), waar hij de naam krijgt van Azojuano (Azowano), koning van Nupe, territorium van de Tapa. De naam komt van de Yorùbá Babàlúaíyé (vader van de wereld), in Afrika stond hij bekend onder de naam Samponá of Sakpatá, omdat pokken en melaatsheid dodelijke ziekten zijn.
In sommige heilige huizen wordt Babalú Ayé niet geboden aan het hoofd van een ingewijde, Yemayá gemaakt met goud voor Babalú Ayé, zijn houder en attributen worden ontvangen. In andere gevallen, als de kroning wordt uitgevoerd, wordt tijdens de ceremonie een awan uitgevoerd met ministras, worden Olosha's Omo Azojuano geroepen om de Oricha te beklimmen tijdens de ceremonie, worden hun attributen geboren in de Kutú (kuil die in de aarde is gemaakt) en zij worden ontvangen met Naná Burukú. Hun Omìerós of Ossaín dragen geen water, want dat is taboe.
Kenmerken
Familie
Diloggún
Attributen
Krachtvoorwerpen
Kledij
Offers
Taboes
Dans
Kenmerken van zijn kinderen
Paden (Caminos)
Kenmerken
Namen: Samponá of Sakpatá, Azojuano (Azowano), Koning van Nupe, Babá, Olúó Pópó.
Groet: Jekua Babalu ayé agrónica! Getal: 17 en zijn veelvouden Datum: 17 dec Kleuren: Bisschoppelijk paars Dag van de week: vrijdag (voor sommigen woensdag) Syncretisme: Sint Lazarus |
Familie
Zoon van Kehsson en Nyohwe Ananou ( op het grondgebied van Arará), voor de Lucumí-zoon van Naná Burukú, opgevoed door Yemayá, broer van Oshumaré en Iroko. Partner van Oyá en Yewá met wie hij geen relatie had. Oricha nauw verbonden met de dood door het opvoeden van de 9 Eggún-kinderen van Oyá. |
Diloggún
Hij spreekt in de diloggún voor Iroso (4), Ojuani (11) en fundamenteel voor Metanlá (13). |
Attributen
De recipiënt is een grote platte grill en is bedekt met een kalebas, güiro of halfrond deksel met een gat aan de bovenkant om de offers op te vangen, aan de zijkanten heeft het ook gaten.
In de Arará-regel is dit deksel verzegeld met cement, geverfd in blauwe, rode, witte en paarse kleuren, rond het bovenste gat is het versierd met kauri's. In de Lucumí-regel is het deksel niet verzegeld. Zijn attributen zijn twee puppy's, een paar krukken en een driehoekige houten bel. Zijn Elekes zijn gemaakt van witte kralen met een dunne blauwe streep, andere zijn gemaakt door rode en zwarte Oyá-kralen af te wisselen. |
Krachtvoorwerpen
Een aja ???
Corojo of kokospalm Een tak met een stuk zak vastgebonden en versierd met kralen en schelpen. |
Kledij
Het kostuum van Babalú Ayé is gemaakt van een zak bedekt met schelpen. |
Offers
Geroosterde maïs, ministras van verschillende granen, geroosterde maïskolven, geroosterd brood, kokoswater, droge wijn, gepelde knoflook, gerookte vis en jutía, kokosnoten, groene kokosnoten, ui, corojo, rundernek, enz.
Een geit met een baard, een parelhoen, een haan en een duif worden gebraden. De Ewe zijn cundeamor, sargassum, sassafras, alacrancillo, apasote ateje, piñón botija, wijnstok ubí, caisimón, basilicum, sarsaparilla, alejo macho, artemis, caguairán, as, copaiba, cherimoya, gele wijnstok, worm wijnstok, cardosanto, cabolletas, ortiguilla , wierook, gierst, pica pica, etc. |
Taboes
Babalu Aye mag geen water in de kloof gieten, aangezien het taboe is voor genoemde heilige, naast het feit dat wat hij draagt droge wijn is. |
Dans
Babalú Ayé gaat altijd gebukt als een zieke met de rug gebogen en de handen stijf. Hij hinkt en is erg zwak en valt een paar. Zijn neus zit vol snot en zijn stem is verstopt en nasaal. Zijn bewegingen zijn die van een koortsachtig persoon, die de vliegen afschrikt die zich met zijn aja op zijn open wonden nestelen. Hij maakt ook gebaren door in de lucht te wijven om het te reinigen van slechte invloeden. Degene die bezit neemt, zal puistjes of wonden willen likken om degenen die naar de ceremonie kijken te genezen. Terwijl de bakini bakini wordt gemaakt, wordt er water gemorstop de vloer. Iedereen zal zijn vingers nat maken en ze over het voorhoofd en achter de nek strijken. Vervolgens kussen ze elkaars hand om zichzelf tegen ziekten te beschermen. De dansers vormen een kring, dansen voorovergebogen en hinkend. |
Kenmerken van zijn kinderen
Het zijn mensen die zich zorgen maken over het fysieke, mentale en spirituele welzijn van de mensen om hen heen. Ze proberen altijd genegenheid, begrip en hulp te geven, maar ze hebben moeite met communiceren. Ze zijn eenzaam en complex. Het zijn mensen die instinctief de steunpilaar worden van degenen die ziek zijn in zowel lichaam als ziel die op zoek zijn naar een woord van bemoediging. |
Paden (Caminos)
|
Lijst van Oricha's
Bron: